Riporto da www.richardsilverstein.com il testo originale e la traduzione in inglese.
| Oy, vifl yorn zenen farforn | Oh how many years have passed |
| Zayt ikh bin a milner ot to do. | Since I’ve been a miller here? |
| Di reder dreyen zikh | The wheels turn |
| Di yorn geyen zikh, | The years pass |
| Ikh bin shoyn alt un grayz un gro. | I’m growing old and grey. |
| S’iz teg faranen | There are days |
| Ch’vil mikh dermonen | I would have wanted to remember |
| Tsi kh’hob gehat a shtikl glik— | If I had only had a bit of happiness |
| Di reder dreyen zikh | The wheels turn |
| Di yorn geyen zikh | The years pass |
| Keyn entfer iz nit do tsurik. | No reply do I hear |
| Ch’hob gehert zogn | I’ve heard it said |
| Men vel mikh faryogn | They want to drive me out |
| Aroys fun dorf | Away from here |
| Un fun der mil. | And from the mill. |
| Di reder dreyen zikh | The wheels turns |
| Di yorn geyen zikh | The years pass |
| Oy, on an ek un on a tsil. | Without end and without purpose |
| Fun glik fartribn | Exiled from happiness |
| bin ikh geblibn | I remain without it |
| On vayb, on kind ot do aleyn. | Without wife or child–myself alone |
| Di reder dreyen zikh | The wheel turns |
| Di yorn geyen zikh, | The years pass |
| Un eylent bin ikh vi a shteyn. | I am lonely as a stone |
| Vu vel ikh voynen | Where will I live? |
| Ver vet mikh shoynen | Who will care for me? |
| Ikh bin shoyn alt | I’m already old |
| Ich bin shoyn mid – | I’m already tired |
| Di reder dreyen zikh | The wheels turn |
| Di yorn geyen zikh, | The years pass |
| Un oykh mit zey geyt oys der yid. | And with them too goes the Jew. |
Nessun commento:
Posta un commento